GettinEnglish.com
Coś więcej niż tylko angielski

Idiomy angielskie

5 139 696

Idiomy angielskie to sekcja przygotowana dla wszystkich miłośników języka angielskiego, którzy cenią sobie przede wszystkim wszechstronny rozwój kompetencji językowych. Co tu wiele mówić, znajomość choćby kilkunastu idiomów da Ci poczucie znajomości języka angielskiego i pozwoli na swobodną rozmowę w Anglii, Stanach Zjednoczonych i nie tylko. Nic nie budzi większego szacunku u native speaker’a niż idiom w ustach obcokrajowca. Nauka angielskiego z Gettin’ English pozwoli Ci na opanowanie uniwersalnych idiomów wymaganych m.in. na maturze rozszerzonej, FCE czy CAE. Nie daj się zaskoczyć!

ANGIELSKIE IDIOMY – KSIĄŻKI I EBOOKI
Szukasz dodatkowych materiałów do nauki idiomów? Sprawdź ofertę naszej księgarni BookTown.pl, w której dzielimy się najlepszymi publikacjami do nauki języka angielskiego.
SPRAWDŹ

IDIOMY W JĘZYKU ANGIELSKIM – PRZYKŁADY

 

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
W bazie znajduję się 37 idiomów na literę B
back-handed compliment
dwuznaczny komplement
I’m not into him. He’s always giving back-handed compliments to everyone!


bad blood
złe stosunki międzyludzkie, waśń
Romeo and Juliet knew about their families’ bad blood.


be all fingers and thumbs
mieć dwie lewe ręce
I tried to put this cupboard together according to the manual, but I guess I am all fingers and thumbs.


be all wet
całkowicie się mylić
She is all wet if she thinks that I’m going to clean the flat on my own.


be at home with
znać się na rzeczy / umieć coś bardzo dobrze
Mark is at home with computers. If you have any problems, just ask him for help.


be climbing the walls
być zdenerwowanym
While giving up smoking, I was climbing the walls.


be down in the dumps
złapać doła, depresję
She's rich and beautiful but she has been down in the dumps lately.


be in a stew
martwić się
Did you hear that he was expelled from school last Friday? No wonder Dereck is in a stew.


be in two minds about
być w rozterce
Adam and Jannet are in two minds about going abroad or staying in their country.


be rolling in money
spać na pieniądzach
Look at that man. He must be rolling in money.


be sick and tired
mieć czegoś powyżej uszu/ dość
I’m sick and tired of this job. They want us to work overtime.


beat a retreat
wziąć nogi za pas
When a group of boys saw the police coming, they beat a retreat.


beat about the bush
owijać w bawełnę
Stop beating about the bush and tell me why you've come here.


beef something up
uatrakcyjnić, podrasować coś
They will have to find some new employees to beef up the team.


behind the eight ball
w tarapatach, w opałach
She forgot to call her mum and now she’s behind the eight ball.


bet one’s boots
mieć pewność
You can bet your boots that he’s a policeman.


between the devil and the deep blue sea
między młotem a kowadłem
The conflict caused our country to be between the devil and the deep blue sea.


big cheese
gruba ryba, szycha
You can tell she’s the big cheese in this town.


big fish in a small pond
osoba mająca wpływy na niewielkim obszarze
I have always wanted to be a big fish in a small pond. I guess I love being in power.


bird’s-eye view
widok z lotu ptaka, ogólny przegląd (np. sprawy)
A stewardess told us to look out of the window to get a bird’s-eye view of the Alps.


bite back
ugryźć się w język
I believe sometimes it’s better to bite back instead of saying what you really think.


black and blue
posiniaczony
I fell off a horse and now I’m black and blue.


black out
tracić przytomność
After my operation, I was advised to avoid driving a car for a week for fear of blacking out anytime.


black-tie
wymagający bardzo eleganckiego stroju
The party was black-tie, so all the women wore elegant dresses.


blow hot and cold
zmieniać swoje zachowanie, wysyłać mylne sygnały
I tend to blow hot and cold at times , but this is who I am.


bottoms up!
do dna (pijąc trunki)
Let's drink to Jennifer. Bottoms up!


break the news
zakomunikować komuś złą wiadomość
It seems to be hard to break the news to someone about unpleasant events.


bring home the bacon
zarabiać na chleb
Amelie doesn’t need to work because her husband brings home the bacon.


bring the house down
rozbawić widownię
The comedian brought the house down after a few minutes.


bundle of nerves
kłębek nerwów
This silence is killing me. I'm just a bundle of nerves.


burn the candle at both ends
wziąć zbyt wiele na swoje barki
James, you’ve been burning the candle at both ends for weeks! Take it easy.


burn the midnight oil
pracować do późnej nocy
As a result of burning the midnight oil, he neglected his family life.


bury the hatchet
zakopać topór wojenny
My mother-in-law and I have never buried the hatchet and made things right.


butt in
wtrącać się, wcinać się (np. w rozmowę)
Could you stop butting in, please? It’s impolite!


butter somebody up
podlizywać się komuś
If you want me to do you a favour, just ask me. You don’t have to butter me up.


by and large
ogółem, w zasadzie
By and large, people are fond of learning foreign languages, but they give up too quickly.


by word of mouth
pocztą pantoflową
The best way to find new clients is by word of mouth.


 

DLACZEGO ANGIELSKI IDIOMY Z GETTIN’ ENGLISH?

Portal Gettin’ English zadbał o to, aby przy każdym wyrażeniu idiomatycznym znalazło się polskie tłumaczenie oraz przykładowe zdanie. Ucz się aktywnie i zapamiętuj na dłużej. Co więcej alfabetyczny podział ułatwi Ci poruszanie się po stronie i sprawi, że będziesz przyswajał idiomy angielskie w mniejszych porcjach materiału, a więc szybciej. Sprawdź również nasze idiomy biznesowe. Znasz inne wyrażenia? Podziel się nimi w komentarzu!