GettinEnglish.com
Coś więcej niż tylko angielski

Idiomy angielskie

5 134 405

Idiomy angielskie to sekcja przygotowana dla wszystkich miłośników języka angielskiego, którzy cenią sobie przede wszystkim wszechstronny rozwój kompetencji językowych. Co tu wiele mówić, znajomość choćby kilkunastu idiomów da Ci poczucie znajomości języka angielskiego i pozwoli na swobodną rozmowę w Anglii, Stanach Zjednoczonych i nie tylko. Nic nie budzi większego szacunku u native speaker’a niż idiom w ustach obcokrajowca. Nauka angielskiego z Gettin’ English pozwoli Ci na opanowanie uniwersalnych idiomów wymaganych m.in. na maturze rozszerzonej, FCE czy CAE. Nie daj się zaskoczyć!

ANGIELSKIE IDIOMY – KSIĄŻKI I EBOOKI
Szukasz dodatkowych materiałów do nauki idiomów? Sprawdź ofertę naszej księgarni BookTown.pl, w której dzielimy się najlepszymi publikacjami do nauki języka angielskiego.
SPRAWDŹ

IDIOMY W JĘZYKU ANGIELSKIM – PRZYKŁADY

 

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
W bazie znajduję się 21 idiomów na literę C
call a spade a spade
nazywać rzeczy po imieniu
Don't you think it's high time to call a spade a spade?


call someone’s bluff
zmusić kogoś do pokazania kart
I tried to lie about grades, but my parents called my bluff and asked me to show them the school report.


can’t hold a candle to someone
nie dorastać komuś do pięt
You can attempt to show off, but you can’t hold a candle to my fiance.


carry a torch for somebody
kochać kogoś bez wzajemności, wzdychać do kogoś
You shouldn’t spend your life carrying a torch for somebody who doesn’t love you.


cast pearl before swine
rzucać perły przed wieprze
Giving free classes would be casting pearls before swine. People don’t appreciate it after all.


catch someone in the act of
złapać kogoś na gorącym uczynku
The police caught the thief in the act of stealing valuable paintings.


change of heart
zmiana nastawienia, zdania
First my mum didn’t want to let me go to the party, but later she had a change of heart.


chew something over
przemyśleć coś
Can I let you know tomorrow? I'll need to chew it over.


choose a soft option
pójść na łatwiznę
No matter what you think, my brother didn't choose a soft option.


close shave
o mały włos
The driver missed the other car, but it was a close shave.


cock-and-bull story
niestworzona historia, bajeczka
You hope I’ll believe this cock-and-bull story, but you’re absolutely wrong!


cold fish
ktoś nieczuły
I don't know what you think of Kurt, but he's a cold fish to me.



come in handy
przydawać się
Never throw your documents. They might come in handy one day.


come off it
daj spokój!, no co ty!
You don’t know how to use a coffee maker? Come off it!


come out of one’s shell
stać się bardziej otwartym
Look at Fiona. Is she dancing salsa? She has come out of her shell.


come what may
co ma być to będzie
I'm confused about my exam. Come what may.


commit a blunder
strzelić gafę
Mr Smith committed a blunder at the ceremony saying something inappropriate.


cook up something
myślić (np. historię), knuć coś
You’ll need to cook up a good excuse now.


cost an arm and a leg
kosztować dużo pieniędzy
Their new car cost an arm and a leg. They took out a loan in the bank.


cut and dried
oczywisty, bezdyskusyjny
The case is cut and dried so let’s skip this point.


cut corners
ograniczać koszty, pójść na skróty
Don’t even think of cutting corners when you write reports for our manager.


 

DLACZEGO ANGIELSKI IDIOMY Z GETTIN’ ENGLISH?

Portal Gettin’ English zadbał o to, aby przy każdym wyrażeniu idiomatycznym znalazło się polskie tłumaczenie oraz przykładowe zdanie. Ucz się aktywnie i zapamiętuj na dłużej. Co więcej alfabetyczny podział ułatwi Ci poruszanie się po stronie i sprawi, że będziesz przyswajał idiomy angielskie w mniejszych porcjach materiału, a więc szybciej. Sprawdź również nasze idiomy biznesowe. Znasz inne wyrażenia? Podziel się nimi w komentarzu!