lista-angielskich-idiomow-gettinenglish-wyrazenia

POKÓJ ZAGADEK PEŁEN ANGIELSKICH IDIOMÓW

W dzisiejszym artykule zajmiemy się angielskimi idiomami. Będzie zupełnie inaczej niż do tej pory. Naukę ułatwi nam film, który otrzymałem kilka dni temu od mijej koleżanki. Confessions of an Idiom to niezwykła podróż w świat angielskich idiomów. Kreatywność twórców tego filmu zasługuje na duże uznanie i podziw. Sposób w jaki przedstawiają oni wybrane zwroty skutecznie pobudza szare komórki do pracy. Część idiomów pada z ust głównego bohatera, podczas gdy reszta wyrażeń to przekaz niewerbalny (np. obrazy, przedmioty w pomieszczeniu lub gestykulacja postaci). Cała sceneria to jeden wielki pokój zagadek. To Ty poszukujesz kolejnych elementów, które można połączyć w całość.

Przyłącz się już dziś do naszej zabawy i szukaj z resztą użytkowników więcej angielskich idiomów. Swoje znaleziska językowe możesz pozostawić w komentarzu wraz z polskim/ angielskim tłumaczeniem.

LISTA ANGIELSKICH IDIOMÓW

Poniższa lista angielskich idiomów zawiera najważniejsze zwroty, które pojawiają się w filmie. Wytęż swój wzrok i odszukaj jeszcze więcej pomysłów na poszerzenie poniższej listy. Powodzenia!

the skeleton in the closet – wstydliwy sekret
have a bone to pick with somebody – mieć z kimś na pieńku
the elephant in the room – oczywista prawda, które jest ignorowana
sweep something under the rug – zamiatać coś pod dywan
clean slate – czyste konto
have bigger fish to fry – mieć ważniejsze sprawy do załatwienia
fish for compliments – dopraszać się komplementów
like shooting fish in a barrel – coś co jest proste jak drut
holy mackerel – jasna cholera
keep your eye on somebody – nie spuszczć kogoś z oczu
leave well enough alone – dobrze jest jak jest/ nie poprawiaj tego co dobre
call somebody’s bluff – zmusić kogoś do pokazania kart
pack of lies – stek kłamstw
let the cat out of the bag – wygadać się/ puścić parę z ust
fall apart – rozkleić się/ nie radzić sobie z emocjami
not have a leg to stand on – nie mieć żadnego uzasadnienia
be in the limelight – być w centrum uwagi
spill the beans – puścić parę z ust/ wyjawić sekret
break somebody’s heart – złamać czyjeś serce
kill two birds with one stone – upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
stab somebody in the back – wbić komuś nóż w plecy/ zdradzić kogoś
stick to your guns – obstawać przy swoim
window of opportunity – niepowtarzalna okazja
laugh your ass off – śmiać się do rozpuku
time flies – czas mija bardzo szybko
I’m all ears – zamieniam się w słuch
a picture is worth a thousand words – obraz przemawia prościej i skuteczniej niż słowa
frame of mind – nastrój
bad apple – zakała/ osoba rozbijająca grupę
cut the cheese – puścić bąka
on the chopping block – w niebezpieczeństwie/ pod znakiem zapytania
put all your eggs in one basket – postawić wszystko na jedną kartę
a piece of cake – łatwizna
cry over spilt milk – płakać nad rozlanym mlekiem
everything but the kitchen sink – wszystko, co wpadnie w ręce
the last straw – kropla przepełniająca czarę goryczy
come clean – przyznać się/ ujawnić
cup of joe – filiżanka kawy
have a lot on your plate – mieć dużo na głowie

Mamy nadzieję, że powyższa lista angielskich idiomów, okaże się dla Ciebie pomocna. Daj znać w komentarzu, jak podobał Ci się filmik. Nie zapomnij również udostępnić tego wpisu z listą angielskich idiomów swoim znajomym po przez media społecznościowe. Już niedługo kolejna dawka idiomów angielskich.

POLECAMY SZKOŁĘ:reklama szkoła językowa nowa1

You need to login or register to bookmark/favorite this content.

3 KOMENTARZE

ZOSTAW ODPOWIEDŹ