umawianie-się-po-angielsku-zaproszenie-impreza

Czy chciałbyś zaprosić kogoś ze znajomych na spotkanie, ale nie wiesz jak to ładnie ubrać w słowa po angielsku? Być może znasz już zwroty, które poznałeś w szkole, na kursie językowym lub na naszej stronie. Jeśli jednak szukasz ciekawych alternatyw, to z tego artykułu dowiesz się jak wygląda zapraszanie i umawianie się po angielsku. Od tej pory będziesz wiedział, jak zaaranżować wspólne wyjście np. do pubu, kina lub restauracji. Zachęcamy Cię już teraz do podzielenia się w komentarzu (oczywiście po angielsku) gdzie zazwyczaj lubisz wychodzić ze znajomymi.

PODSTAWOWE ZWROTY

W języku angielskim istnieje spora gromada przydatnych zwrotów, które możesz zastosować za każdym razem, gdy proponujesz spotkanie. Sprawdźmy, które z nich już znasz oraz co warto zachować w umyśle na dłużej:

What are you doing tonight? – co robisz dziś wieczorem?
Are you free on Saturday? – jesteś wolny/a w sobotę?
Let’s go somewhere tomorrow – pójdźmy gdzieś jutro.
Would you like to go to the cinema? – czy chciałbyś pójść do kina?
Why don’t we eat lunch in my house? – co powiesz na lunch w mom domu?
How about having a barbecue this weekend? – a może zorganizujemy grilla w ten weekend?
Are you available on Friday? – jesteś wolny (dostępny) w piątek?

Z nieco wyższej językowej półki, sprawdź jeszcze dodatkowe zwroty. Anglicy bardzo często stosują je w mowie potocznej. Gorąco zachęcamy Cię do tego, abyś pokusił się o ich zapamiętanie.

Do you fancy going to the restaurant? – czy masz ochotę wyjść do restauracji?
Would you like to come over for a drink? – chciałbyś wpaść na drinka?
Do you want to grab a bite before we go to the cinema? – czy chciałabyś pójść coś zjeść przed kinem?
Are you up for a cup of coffee? – masz ochotę na filiżankę kawy?
I was wondering if you’d like to meet – zastanawiałem się, czy chciałbyś się spotkać?

POLECAMY SZKOŁĘ:reklama szkoła językowa nowa1

JAK PRZYJĄĆ LUB ODRZUCIĆ ZAPROSZENIE?

Jeśli już wybrałeś dla siebie idealne pytania, które obiecasz nam wykorzystać przy najbliższej okazji, to pozostaje nam jeszcze kwestia akceptowania/ odrzucania propozycji.

I’d love to! – z przyjemnością!
That’s very kind of you – miło z Twojej strony.
Sounds great – brzmi świetnie.
Sure. Where shall we meet? – Jasne. Gdzie się spotykamy?
Sorry, I can’t – przepraszam, ale nie mogę.
Sorry, but I’m busy then – przepraszam, ale jestem wówczas zajęty/a.
Well, I’d love to, but actually I’m doing something else tomorrow – bardzo bym chciał/a, ale jutro robię już coś innego.
No, but thanks for inviting me – nie, ale dziękuję za zaproszenie.
Maybe next time? – może następnym razem?

UMAWIANIE SIĘ – PRZYKŁADOWY DIALOG

Na zakończenie tego artykułu, prezentujemy przykładową rozmowę między znajomymi, którzy planują wspólne wyjście. Zwróć uwagę na zwroty, które pojawiają się w poszczególnych częściach dialogu. Postaraj się je samodzielnie wyrazić w inny sposób.

Amy: This is Amy speaking.
Jake: Hi Amy. How are you?
Amy: I’m alright. And you?
Jake: So far so good. Listen, are you busy on Saturday?
Amy: No, I’m free. It’s my day off work. What would you like to do?
Jake: I’m thinking of going out. How about going to the cinema? I’d like to watch the new Batman vs Superman movie. Are you interested?
Amy: Sounds great! Where shall we meet?
Jake: I’ll pick you up at 7 p.m.
Amy: Oh, that’s very nice of you. Thanks!
Jake: See you then.
Amy: Bye!

Jeśli chcesz jeszcze przeznaczyć trochę wolnego czasu na naukę angielskiego z Gettin’ English, sprawdź już teraz nasz wpis – z wizytą u znajomych. Znajdziesz w nim zbiór pomysłów na to jak zachować się będąc gościem w czyimś domu. Jeśli jednak wkrótce zapraszasz angielskich znajomych do swojego lokum, to również jest to pozycja obowiązkowa przed umówionym spotkaniem. Jeśli spodobał Ci się ten wpis, śmiało możesz podzielić się nim ze znajomymi w mediach społecznościowych. Będzie nam bardzo miło :)

You need to login or register to bookmark/favorite this content.

ZOSTAW ODPOWIEDŹ