GettinEnglish.com
Coś więcej niż tylko angielski

Gettinek 33 – cool down

4 2 601

W tym roku duże emocje wzbudza Eurowizja 2016, ale jeszcze większe przegrana Margaret. Wyniki preselekcji wyłoniły kandydata, który będzie reprezentował nasz kraj podczas Konkursu Piosenki Eurowizji. Został nim Michał Szpak. Anglicy często mówią there is no accounting for tastes – o gustach się nie dyskutuje, więc może pomińmy tę część … Chcemy, abyś poznał dziś angielskie słówka, które przydadzą Ci się w życiu. Piosenka Margaret Cool Me Down jest dobrą okazją do poznania nowych słówek. Przeczytaj poniższą definicję, przykład w zdaniu oraz polskie tłumaczenie. Przyłącz się również do dyskusji na temat Eurowizji.

cool down – make somebody calm and less excited
You’re overreacting. Try to cool down!
cool down – ochłonąć, studzić (np. zapał)

Jak oceniasz decyzję widzów odnośnie Eurowizji? Jesteśmy ciekawi Twojego zdania. Czy Michał Szpak ma szanse na wygraną? Czy Margaret miałaby szanse na przełamanie złej passy naszego kraju na Eurowizji? Zachęcamy do dyskusji.

Zapisując się do newslettera wyrażasz zgodę na przetwarzanie Twoich danych osobowych zawartych w formularzu w celach marketingowych, w tym na przesyłanie informacji handlowych drogą elektroniczną. Czytaj więcej...

POBIERZ DARMOWY E-BOOK

Wiem, wiem. Jestem pop-upem, ale z tych fajnych.
Chcę Ci tylko dać znać, że możesz zapisać się do newslettera Gettin’ English, aby otrzymywać informacje o nowych artykułach oraz efektywnych strategiach nauki angielskiego

Chcesz utrwalić Phrasal Verbs?

Dziękujemy

Dziękujemy! Sprawdź teraz swoją skrzynkę pocztową i potwierdź zapis do newslettera, abyś mógł w pełni korzystać z opcji dostępnych dla subskrybentów Newslettera Gettin' English