GettinEnglish.com
Coś więcej niż tylko angielski

Grow up czy bring up? – pytania czytelników #8

4 2 519
“Czy mogliby Państwo omówić w jakim kontekście sytuacyjnym należy stosować czasowniki złożone grow up i bring up? Nie ukrywam, że w moim przypadku to właśnie nauka czasowników frazowych oraz idiomów stanowi największe wyzwanie, szybko dopada mnie spadek motywacji i zaczynają się wymówki. Mam nadzieję, że nie jestem w tym odosobniona” ~ Ola

GROW UP I BRING UP – PRZYKŁADY ZASTOSOWANIA 

Z doświadczenia wiem, że phrasal verbs sprawiają wiele trudności wszystkim uczącym się języka angielskiego. Jeśli chcemy zgłębić wiedzę na ich temat i nie zniechęcić się już na samym początku, warto zacząć od najczęściej używanych czasowników złożonych. Do tej grupy możemy zaliczyć grow up i bring up, które postaram się pokrótce opisać w tym artykule. 

Angielski czasownik grow up oznacza dorastać. Spójrzmy na kilka przykładów:

  • I want to be a stuntman when I grow up.
  • We might sell the flat when the children grow up and leave.
  • James grew up in Los Angeles, but now he lives in New York.
  • As she grew up, she became interested in dancing. 

Może się jednak okazać, że osoba pełnoletnia – mimo swojego wieku – potrafi zachowywać się niedojrzale pod względem emocjonalnym. Długo by pisać o syndromie Piotrusia Pana i wiecznych dziewczynek. W tym wypadku trzeba postawić sprawę jasno:

  • It’s high time you grew up!

O związku z beztroską osobą, wyśpiewa nam wszystko Olly Murs. Na szczególną uwagę zasługują także trzy ważne czasowniki złożone, które pojawiają się w jego piosence: turn up (podgłośnić), show off (popisywać się) oraz take back (odwoływać to, co się powiedziało). 

 

Bring up jest bardzo przydatnym czasownikiem złożonym w języku angielskim, ma wiele różnych znaczeń, na które wcześniej czy później i tak się natkniesz, więc nie ma co odkładać tego, co nieuniknione. Przejdźmy od razu do sedna sprawy.

 1. wychowywać (dziecko)

  • Mrs Brown’s children have good manners because they’ve been well brought up.
  • My parents brought me up to be considerate and caring. 

Ponadto nie zaszkodzi zapamiętać wyrażenie born and raised/ bred – urodzony i wychowany w określonym miejscu. 

  • I’m a Brit, born and raised in Liverpool.

2. napomknąć, poruszać (kwestię)

  • At the meeting, the boss brought up the subject of downsizing.
  • I hate to bring this up, but my desk is cluttered with your documents. 

3. wymiotować, zwracać (jedzenie)

  • She keeps bringing up everything she eats. Is she pregnant?
  • Does your cat often bring up dry food after eating?

4. pokazywać, wyświetlać (na ekranie)

  • Press this button to bring up the main menu.
  • Could you bring up the previous slide again?

Mam nadzieję, że pomogłem. Na zakończenie pozostawiam jeszcze małą zagwozdkę językową. Kto jako pierwszy odgadnie znaczenie czasownika grow on w poniższym zdaniu? 

I used to hate spinach but it’s grown on me over the years.