Narodowości z nieco innej strony

4 1 805

Dziś zaserwuję Wam zestaw zwrotów, które mam nadzieję, że zapamiętacie na długo. Pojawią się narodowości po angielsku, ale w zupełnie innym wydaniu. Do napisania dzisiejszego artykułu zainspirował mnie pewien eksperyment, o którym opowiem w dalszej części tego wpisu. Zaczynamy!


Chinese whispers – głuchy telefon
Chinese whispers is a great game for young children.
double Dutch – niezrozumiały bełkot
This manual is written in double Dutch. 
Dutch courage – odwaga po pijanemu
Take a few shots of vodka to give you Dutch courage.  
French letter – prezerwatywa (informal)
„Do you have a French letter?” she whispered to him.
go Dutch – płacić po równo (np. w restauracji)
I don’t want you to pay for my beer. Let’s go Dutch. 
it’s all Greek to me – to dla mnie chińszczyzna
Honestly, I don’t understand this quote. It’s all Greek to me.
Mexican stand-off – sytuacja bez wyjścia, impas
There seems to be a Mexican stand-off between the two parties. 
pardon my French – przepraszam za przekleństwa
Pardon my French, but your flatmate is a real dickhead. 
Spanish practices – praktyki stosowane przez pracodawców na korzyść pracowników
There’s no room for Spanish practices in our office!
talk for England – dużo mówić
Does she always monopolize every conversation? She can talk for England!

OTWÓRZ SIĘ NA ŚWIAT

W obecnym świecie łatwo jest powiedzieć, że więcej nas dzieli niż łączy. Konflikty, które możemy zaobserwować w niemal każdym zakątku planety z reguły mają podłoże religijne, rasowe lub polityczne. Sprzeczność interesów i poglądów prowadzi do wzajemnej niechęci między narodami. A przecież wcale tak nie musi być…

Twórcy Momondo – darmowej wyszukiwarki tanich lotów, w kreatywny sposób zachęcają, aby niezależnie od uprzedzeń, otworzyć się na wszystkich ludzi. W wielkim skrócie – świetna kampania reklamowa, która nie tylko wzrusza, ale i skłania do refleksji. O co właściwie chodzi? Sprawdź koniecznie film i udostępnij ten wpis znajomym. Otwórz się na świat i zbuduj więź z kimś, kto na pierwszy rzut oka tak bardzo może różnić się od Ciebie.

  • Monika

    Jeszcze mogłoby się znaleźć wyrażenie „Mexican promotion”- awans bez podwyżki :)

  • Paula

    Świetny, świetny, świetny materiał ! Da do myślenia szczególnie tym, z dziwnymi uprzedzeniami.. :) DOBRA ROBOTA !

    • Dzięki Paula. Zgadzam się, że wszelkiego rodzaju uprzedzenia nie prowadzą do niczego dobrego… :)

Nie przegap kolejnego wpisu - dołącz do nas na Facebook
 

Chcesz uczyć się angielskiego online?

Sprawdź ofertę kursów językowych z lektorem na żywo. Ucz się języków obcych bez wychodzenia z domu.
SKORZYSTAJ Z LEKCJI PRÓBNEJ
Zapisz się na kurs językowy online.
Lekcja próbna