Czasowniki modalne w przeszłości – modals in the past

5 45 862

czasowniki-modalne-w-przeszłości-ćwiczeniaZapewne pamiętasz czasowniki modalne, które stanowią osobną kategorię czasowników w języku angielskim. Zazwyczaj nasza znajomość modal verbs kończy się na ich podstawowym zastosowaniu, o którym pisaliśmy już wcześniej:

  • czasowniki modalne wyrażające umiejętność (can / could oraz konstrukcja be able to)
  • czasowniki modalne wyrażające prawdopodobieństwo (could / may / might / must)
  • czasowniki modalne wyrażające konieczność i przymus (must / mustn’t oraz czasownik have to)
  • czasowniki modalne pomocne przy udzielaniu rad (should / ought to oraz had better).

Zajrzyj do środka

Zanim przejdziemy do nieco bardziej zaawansowanych konstrukcji, zachęcamy Cię gorąco do szybkiej powtórki powyższych punktów w sekcji Modal Verbs – czasowniki modalne.

GRAMATYKA ANGIELSKA DA SIĘ LUBIĆ
Koniecznie sprawdź jakie publikacje czekają na Ciebie w naszym sklepie online. Od dziś gramatyka angielska nie będzie dla Ciebie problemem. Ucz się szybciej i skuteczniej. Największy wybór książek do nauki zagadnień gramatycznych.
Zobacz ofertę

MODALS IN THE PAST

Dziś poznasz tzw. modals in the past – czasowniki modalne, które są stosowane do spekulowania i dedukcji na temat wydarzeń, które miały miejsce w przeszłości. Łatwo je rozpoznać w zdaniu ze względu na konstrukcję – czasownik modalny + have + Past Participle (III / -ed). Może i wyglądają groźnie, ale z tabelą czasowników nieregularnych (w głowie) z pewnością świetnie poradzisz sobie z każdym zadaniem choćby na egzaminie językowym.

Jeśli jesteś fanem Sherlocka Holmsa lub w wolnej chwili rozwiązujesz zagadki językowe, to poniższe czasowniki modalne nie będą dla Ciebie nudnym wyzwaniem lecz czystą przyjemnością. Na końcu tego wpisu zamieściliśmy również kreatywne zadania. Mamy nadzieję, że postarasz się zamieścić swoje przypuszczenia z wykorzystaniem tych oto bohaterów naszego wpisu.

MUST HAVE DONE

Wyraża pewność w odniesieniu do wydarzenia z przeszłości. Forma ta nie występuje w postaci zaprzeczonej.

You must have been tired after such a long journey.
Musiałeś być zmęczony po tak długiej podróży.

He’s ill so he must have eaten something that wasn’t fresh.
Jest chory, więc musiał zjeść coś co było nieświeże.

CAN’T / COULDN’T HAVE DONE

Jeśli jesteśmy przekonani, że dana sytuacja nie miała miejsca w przeszłości stosujemy can’t have done. W tym miejscu warto wspomnieć, iż w języku angielskim możesz zastosować przeczenie couldn’t have done, które służy do mówienia o tym, co było niemożliwe. Formy twierdzącej could have done użyjemy, gdy mówimy o czymś, co mogło się stać, ale się nie stało.

You can’t have seen Jane yesterday because she’s in Paris now.
Nie mogłeś widzieć wczoraj Jane ponieważ jest teraz w Paryżu.

She couldn’t have used the lift because it’s been out of order since yesterday.
Nie mogła skorzystać z windy ponieważ od wczoraj nie działa.

Why did you do that? You could have broken your leg!
Dlaczego to zrobiłaś? Mogłaś złamać sobie nogę!

MAY / MIGHT HAVE DONE

Jeśli chcesz powiedzieć, że coś prawdopodobnie wydarzyło się w przeszłości, użyj konstrukcji may / might have done.

I may have lost my keys on the train.
Być może zgubiłem klucze w pociągu.

Someone might have taken my suitcase by accident.
Być może ktoś zabrał moją walizkę przez przypadek.

SHOULD HAVE DONE

Forma dokonana should have done (również ought to have done) wyraża powinność lub obowiązek, który nie został spełniony.

You should have revised equations before the exam.
Powinieneś (był) powtórzyć równania przed egzaminem.

You ought to have gone to the dentist straight away.
Powinieneś (był) pójść do dentysty od razu.

KREATYWNE ZADANIE DLA BYSTRZAKÓW

Przeczytaj poniższe zdania i postaraj się przedstawić swoje przypuszczenia w twórczy sposób z wykorzystaniem czasowników modalnych w przeszłości. Jak myślisz co się stało?

1. Romeo and Juliet are found dead on the floor in a bedroom. When they were discovered there were pieces of glass and some water on the floor. The only furniture in the room is a shelf and a bed. The house in is a remote location away from everything except for the nearby railway track. What caused the death of Romeo and Juliet?

2. The story takes place in a bar when a woman asks the barman for a glass of water. The barman pulls out a gun and points it at the woman. Surprisingly, she says ‘Thank you’ and walks out. Why?

3. Yesterday an elderly man fell out of a thirty-storey building onto the ground, but nothing happened to him. How is that possible?

Nie przegap kolejnego wpisu - dołącz do nas na Facebook
 
close-link

Chcesz w końcu przełamać barierę
w mówieniu?

Sprawdź ofertę kursów językowych z lektorem na żywo. Ucz się języków obcych bez wychodzenia z domu.
Zapisz się na kurs językowy online.
SKORZYSTAJ Z LEKCJI PRÓBNEJ
close-link
LEKCJA PRÓBNA