fail-pass-i-take w-języku-angielskim-matura

Matura tuż-tuż. Niedługo maturzyści zmierzą się z egzaminami pisemnymi, które jak co roku wzbudzają spore emocje. Co zrobić, by nie oblać egzaminu dojrzałości? Prawda stara jak świat – trzeba było zabrać się za naukę dużo wcześniej, a na koniec pozostawić sobie nieco więcej czasu na odpoczynek. Matura z języka angielskiego stanowi postrach większości zdających, ponieważ pod wpływem stresu łatwo jest popełnić podstawowe błędy. W tym wpisie dowiesz się, jak zastosować fail, pass i take w języku angielskim w odniesieniu do egzaminów.

FAIL, PASS I TAKE

Jednym z rażących błędów językowych jest niepoprawne tłumaczenie czasownika „zdać”. Zanim odbierzemy wyniki z egzaminu dojrzałości należy do niego przystąpić. W języku angielskim musimy posłużyć się zwrotem take/ do an exam – pisać/ podejść do egzaminu. Co ciekawe, w brytyjskim systemie edukacji równie często stosuje się kolokację sit an exam. Prawdopodobnie zastanawiasz się czy można powiedzieć write an exam w języku angielskim? Jak najbardziej. Czynność ta dotyczy jednakże egzaminatorów lub nauczycieli, którzy piszą/ przygotowują pytania do egzaminu.

I’m taking a language exam next week.
Zdaję egzamin językowy w przyszłym tygodniu.

She didn’t decide to sit the final exam. 
Nie zdecydowała się na przystąpienie do egzaminu końcowego.

It isn’t easy to write a good exam in one day.
Nie jest łatwo przygotować dobry egzamin w jeden dzień.

POLECAMY SZKOŁĘ:reklama szkoła językowa nowa1

Po napisaniu egzaminu pisemnego i przystąpieniu do części ustnej, możemy rozpocząć dłuższe wakacje. W międzyczasie dowiemy się czy zdaliśmy (pass an exam), a może powinęła nam się noga i oblaliśmy egzamin (fail an exam). Jeśli ktoś ma coś na sumieniu, to niestety czeka go jeszcze poprawka – retake/ resit the exam.

I hope I pass this exam. 
Mam nadzieję, że zdam ten egzamin.

I’m afraid you failed the exam.
Obawiam się, że oblałeś egzamin

Did you have to retake your driving test once again?
Czy musiałaś podejść raz jeszcze do egzaminu na prawo jazdy?

O ZDAWANIU EGZAMINÓW Z INNEJ PERSPEKTYWY

gettin-matura-ćwiczenia

Odświeżając swoją wiedzę przed egzaminem maturalnym, warto zaprzyjaźnić się z poniższymi kolokacjami. Ich znajomość może się przydać np. w trakcie pisania listu nieoficjalnego lub na egzaminie ustnym. Już teraz zachęcamy Cię gorąco do pobrania naszego e-booka Gettin’ Matura, w którym znajdziesz przykładowe zestawy maturalne z angielskiego. Jeśli masz energię do działania i chcesz uporządkować swoją wiedzę w kilka dni, to z Gettin’ Matura oraz innymi materiałami do matury pisemnej jest to możliwe. Ale pamiętaj, by nie zarwać nocki tuż przed egzaminem. Wyśpij się i daj z siebie wszystko. Powodzenia!

an exam in (English) – egzamin z (angielskiego)
final exams – egzaminy końcowe
flunk an exam – oblać egzamin (AmE)
get through the exam – zdać egzamin (BrE)
learn something by heart – uczyć się czegoś na pamięć
mock exam – egzamin próbny
pass the exam with flying colours – zdać egzamin celująco
revise for an exam – powtarzać do egzmainu
scrape through the exams – przebrnąć przez egzaminy
study for an exam – przygotować się do egzaminu
swot/ cram/  – wkuwać

Jeśli chcesz dowiedzieć się jak powiedzieć MATURA po angielsku, to przeczytaj kolejny wpis, który przygotowaliśmy specjalnie dla Ciebie w zakładce egzaminy.

You need to login or register to bookmark/favorite this content.

ZOSTAW ODPOWIEDŹ