ZASTOSOWANIE
It is said that… to bardzo przydatna konstrukcja gramatyczna powiązana bezpośrednio ze stroną bierną (Passive Voice). Polskim odpowiednikiem będzie m.in. mówi się, że … lub uważa się, że …
Czasownik say nie jest jednak jedynym słowem używanym w zdaniach tego typu. Spójrz na listę pozostałych czasowników, które często towarzyszą tej ciekawej konstrukcji gramatycznej.
- know – wiedzieć
- expect – oczekiwać
- believe – wierzyć
- report – donosić
- consider – uważać
- think – myśleć
FORMA BEZOSOBOWA – IT IS SAID THAT …
Zdania w formie bezosobowej są stosunkowo proste do tworzenia i stosowania w codziennej komunikacji. Należy zapamiętać w jakiej kolejności następują kolejne elementy tej konstrukcji. Jako, że nie określamy kim jest osoba wypowiadająca dane stwierdzenie, zaczynamy zdanie od podmiotu IT a następnie odmieniamy czasownik to be w takiej formie w jakiej zdanie wyjściowe zostało wypowiedziane. Następnie wybieramy odpowiednie słówko relacjonujące z listy powyżej w formie Past Participle. Na samym już końcu wstawiamy THAT oraz przepisujemy zdanie wypowiedziane przez kogoś. Popatrz na dwa przykłady parafraz a szybko załapiesz zasady:
- People think that Martin never goes out.
(zdanie wyjściowe – czas teraźniejszy) - It is thought that Martin never goes out.
(przekształcone zdanie w formie bezosobowej) - People knew that they were rich.
(zdanie wyjściowe – czas przeszły) - It was known that they were rich.
(przekształcone zdanie w formie bezosobowej)
FORMA OSOBOWA – HE IS SAID TO …
W odróżnieniu od formy bezosobowej podmiotem zdania staje się konkretna osoba. Gdy przeanalizujesz zdanie wyjściowe zauważysz, że składa się ono ze zdania nadrzędnego i podrzędnego. Aby nie mieć problemów z tą konstrukcją zawsze musisz sprawdzić na samym początku czy te dwa człony zdania znajdują się na tej samej płaszczyźnie czasowej tj. czy nie ma sytuacji, w której to ludzie mówią (teraz) że jakaś osoba zrobiła coś (w przeszłości). W takim przypadku czasy różnią się i będzie to wymagać zmian w konstrukcji.
1. Na samym początku przeanalizujemy sytuację, w której to zdania odnoszą się do tego samego okresu czasowego. Szyk zdania wygląda wówczas następująco:
- People say that he lives in a mansion.
He is said to live in a mansion.
Ludzie mówią teraz, że on mieszka w chwili obecnej w rezydencji. Mamy dwa czasy teraźniejsze.
2. W sytuacji gdy zdanie nadrzędne nie jest wypowiedziane w tym samym czasie co zdanie podrzędne, zastosujemy trochę bardziej złożoną konstrukcję.
- Everyone says that they robbed the bank.
They are said to have robbed the bank.
Każdy mówi teraz, że oni obrabowali bank w przeszłości. W zdaniu zastosowano zarówno czas teraźniejszy i przeszły. Musimy więc pokazać, że te 2 czynności odbywają się na kompletnie różnych płaszczyznach.
Super wyjaśnione!
Dziękuję! Nareszcie rozumiem :)